"A luminescência das águas não afasta a saudade da transversal falésia. Quiçá me tenha traído a avidez em pernoitar nos umbrais desse naufrágio, Mas poderei julgar-me culpada, se em verdade só quis padecer de amor? Peguei pela mão o reflexo, prenúncio de romãs entre os escombros E o superlativo fôlego revelou-se em negativos celofanes, Difusos os contornos dos corpos na travessia insubmissa da consumação E o sabor das bocas e dos astros e das esperanças diluídas num só gesto, Essa eternidade que se resumia num ardente pavio a dispensar o amanhã. Mas nem só dessa translúcida sede vivem os poetas e os loucos. Não me resta sal nas lágrimas para a madrugada impoluta que se acendeu E em cada grito sangra um lírio erguido à indelével renascença Disseco o peito, inequívoco relento da torácica consciência E sei-me florescente pérola de poética suficiência."
My body is a room full of ghosts Its walls made of frail bones, cracked stones Broken light rays hazing through the holes, made-up windows Violet and green hues collide, neon existances side-by-side Contrasting wolves fight for expression In a crystal chamber of ressurection Ever-changing shadows, they fill my soul Daunting growls of fear echoe through my skull My heart's an ever expanding bomb ready to collapse Counting my final days by a stop-motion time-lapse As I sit still hallucinating by the sea The wolves, they fuse themselves psychadelically In the dark room of dispair, their sillouettes embrace Ether floods the air, body seizes, there's no place Nowhere, no clocks, seizure of shattered bones and rocks The void of materiality bursts finally Violet and green they set me free